有奖纠错
| 划词

Les Philippines ont proposé la construction de pistes cyclables dans le cadre d'un grand projet d'intégration des transports urbains.

菲律宾在一项城市交通综合项目内提出措施之一是划建自行车专行车道。

评价该例句:好评差评指正

La construction de pistes cyclables et d'aires de stationnement sûres peut favoriser la viabilité des systèmes de transport urbains.

在城市运输系统中充分提供安全自行车路线和停车设施可以促进可持续性。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales de nombreux pays ont adopté des mesures visant à encourager l'usage du vélo en aménageant des pistes cyclables.

许多国家地方当局采取一项措施是通过修建自行车道和指自行车路线来鼓励人们自行车。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi la période idéale pour pratiquer les activités nautiques et le plein air et pour parcourir les sentiers pédestres ainsi que les milliers de kilomètres de pistes cyclables du Québec.

这也是从事水上和空中活动,和步行浏览林间小道以及魁北克几千公里自行车道理想时期。

评价该例句:好评差评指正

Par « autres usagers », il convient d'entendre non seulement ceux qui circulent sur la chaussée (par exemple les cyclistes sur les voies cyclables), mais également ceux qui sont sur des pistes cyclables.

“其他道路者”这里不仅是指车道者(如,自行车道骑自行车者),而且还有自行车路者。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités nationales et locales devraient en encourager l'utilisation et veiller à ce que des facteurs économiques ne jouent pas contre la bicyclette et à ce que les cyclistes disposent de pistes cyclables sûres.

国家和地方政府政策应推广自行车,确保自行车得到在经济上平等发挥作地位,并确保它们有利可供安全基础设施平等机会。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, il est proposé d'ajouter, comme définitions, les notions de «voie cyclable» et de «piste cyclable» (alinéas g bis) et g ter)) qui correspondent aux deux types d'aménagement de l'infrastructure dédiés à la circulation des cycles.

与此有关,建议增加关于“自行车道”和“自行车路”两个概念义((g)之二段和(g)之三段),之与适合自行车交通基础设施两种形式相符。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, il est proposé d'ajouter, comme définitions, les notions de «voie cyclable» et de «piste cyclable» (alinéas e bis) et e ter)) qui correspondent aux deux types d'aménagement de l'infrastructure dédiés à la circulation des cycles.

与此有关,建议增加关于“自行车道”和“自行车路”两个概念义((e)之二段和(e)之三段),之与适合自行车交通基础设施两种形式相符。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont par ailleurs encouragé activement l'utilisation des transports publics - ferroviaires y compris - interurbains et intra-urbains, ainsi que le transport non motorisé en prévoyant pour ce dernier l'aménagement de voies piétonnes et de pistes cyclables dans leurs plans d'urbanisation.

此外,有些国家积极地鼓励在城市地区和城市间交通公共运输,包括铁道系统,同时在城市规划中纳入步行道和自行车道非机动运输方法。

评价该例句:好评差评指正

En étroite collaboration avec le Conseil municipal et diverses parties prenantes locales, le Programme a décidé d'alléger le trafic routier en construisant des pistes cyclables et des voies piétonnes, et en assurant l'application d'arrêtés municipaux spécifiquement destinés à réglementer le secteur des vélo-taxis.

该方案与基苏木市市政委员会及当地各利益攸关方密切磋商,决心努力改进该城市交通状况,并为此建造自行车道和人行道,以及实施特别法律条,以便对自行车载人和载物出租业务实行制约。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement proposé vise d'une part (première phrase) à étendre les dispositions existantes aux voies cyclables, d'autre part (deuxième phrase) à laisser à la législation nationale le soin de préciser quels sont les autres usagers de la route qui peuvent également emprunter les pistes ou voies cyclables.

本提议之目一方面(第一句)是要将现有规扩大至自行车道,另一方面(第二句)提出由国内立法规哪些其他道路者也可自行车道或自行车路。

评价该例句:好评差评指正

L'application de ce principe peut également aider les autorités locales à générer les fonds qui leur permettront de financer les systèmes de transport tels que les moyens de transport en commun, les pistes cyclables ou les voies piétonnières, ce qui réduira la dépendance à l'égard de l'automobile.

该原则还有助于地方政府创造资金,支助运输项目,如公共交通系统和自行车和步行选择,以减少对汽车依赖。

评价该例句:好评差评指正

Outre leur action en faveur d'automobiles plus respectueuses de l'environnement, de l'augmentation du nombre des pistes cyclables et de la réduction du coût des transports publics pour les usagers, ils peuvent influer sur l'opinion publique en encourageant la marche à pied, l'usage de la bicyclette ou le covoiturage.

除了游说开发有利于环境汽车、修建更多自行车道和降低公共交通票价外,青年可以在形成有利于步行、骑自行车和共乘汽车公众舆论方面发挥作

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un projet du PNUE-Fonds pour l'environnement mondial (FEM) vise à réduire les émissions produites par le secteur du transport à Dar es Salaam, (République Unie de Tanzanie), en concevant et en mettant en œuvre un système de transit rapide en autobus, ainsi qu'en améliorant le réseau de pistes cyclables.

同时,环境规划署-全球环境基金(GEF) 项目正致力于通过设计和实施快速公交系统和改进循环设施来减少坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆交通领域排放。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de nous procurer, à un prix bon marché, les dispositifs de sécurité que l'on s'attend à trouver dans un pays développé : trottoirs et passages cloutés, modération de la circulation dans les villages, barrières de sécurité, aménagement sécurisé des routes et carrefours, pistes cyclables et voies réservées à la montée.

我们需要有发达国家习以为常而负担得起安全设施,如人行道、安全过街横道、村庄交通管理、安全防护围栏、安全道路和交汇处设计、自行车道及上山车道。

评价该例句:好评差评指正

Il existait de nombreuses solutions favorables aux pauvres telles que la création de passages piétons et de pistes cyclables sur les routes à chaussées séparées ou la collecte des eaux de pluie et l'efficacité énergétique des logements à bas prix, solutions qui étaient simples et peu coûteuses et très avantageuses pour les pauvres.

针对贫困办法有很多,如复式车行道上人行道和自行车道或低成本住房雨水收集和能源效率,其办法是简和廉价,可以极大地有利于贫民。

评价该例句:好评差评指正

En effet, celui-ci aura tendance soit à se porter au centre de la chaussée et, le cas échéant, à franchir, une à une, les voies pour se conformer aux dispositions de l'article 16 de la Convention, soit à se maintenir sur la piste cyclable ou sur le bord droit (ou gauche) de la chaussée et traverser l'intersection en deux étapes.

他们一般首先运动至道路中线,然后在必要时根据公约第十六条逐一越过各个车道,或一直沿自行车道或道路右边(或左边)向前行驶然后分两步越过交叉路口。

评价该例句:好评差评指正

«Aussi bien dans les agglomérations qu'en dehors de celles-ci, ils ne doivent pas être placés sur les pistes cyclables, les voies cyclables, les voies réservées aux véhicules des services réguliers de transport en commun, les pistes pour cavaliers, les chemins pour piétons, les trottoirs ou les accotements aménagés pour la circulation des piétons, sauf dans la mesure où la législation nationale applicable le permet.»

“在已建设区内外,它们不应停放在自行车路、自行车道、公共汽车道、骑马者专道路、人行路、人行道或特别为行人提供道路边缘,除非可适国内立法规可以。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie, diverticulite, diverticulose, divertimento, divertir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 1

N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.

记得在通向城市道上骑。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Construire des pistes cyclables pour favoriser l’utilisation du vélo et surtout redonner la priorité aux transports en commun.

修建道,鼓励使用,尤其需要重新重视公共交通工具。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

À Londres, écoutez bien, on n’imagine pour le futur un incroyable système de pistes cyclables aériennes.

听着,在伦敦,不能想象在未来,会有一个令人难以置信空中道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il y a plein de pistes cyclables aussi dans les Landes ou près de l’océan et même les montagnes.

在朗德或者海洋旁边,甚至山里,有很多道。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力段训练

Oui, mais il n'y a pas assez de pistes cyclables, alors tu es obligé de prendre des risques et ça, c'est pas très malin.

对,但是没有足够道,因此你不得不冒险,这可不是明智法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il y a un lac à Hostens qui est très joli, euh… des pistes cyclables qui sont très sauvages où vous ne rencontrez quasiment personne.

Hostens有个非常漂亮湖泊,还有特别荒芜滑雪道,在那里,你几乎遇不到任何人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Damien : Oui, mais il n’y a pas assez de pistes cyclables, alors tu es obligé de prendre des risques et ça, ce n'est pas très malin.

对,但是没有那么多道,因此你不得不冒险,这可不是明智法。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Il y a plusieurs projets dont celui d’un anneau vert cycliste qui devrait entourer le centre historique de la ville, 10 kilomètres de pistes cyclables.

有很多计划比如绿环,骑人就必须在道上骑10公里,绕城市历史性中心转一圈。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Actuellement, la ville de Luxembourg est un chantier à ciel ouvert. 300 kilomètres de pistes cyclables sont en construction et le nombre de places dans les parkings relais va être doublé.

现在,卢森堡市是个露天工地。人们正在修建300千米长道,中转停位也会增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Et c’est vrai que les Hollandais ont toujours en la matière donné l’exemple d’une ville livrée aux deux-roues avec – c’est important, les structures qui vont de pair avec ce mode de déplacement : parkings, pistes cyclables, recharges pour vélos électriques.

荷兰人在这方面也一直了榜样,城市为两轮提供了很多方便——这很重要,这种结构伴随着这种出模式:停场,道,电动充电处。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2021年合集

Pistes cyclables, aménagement de parcs, plantation d’arbres

评价该例句:好评差评指正
Festival Niveau 2

Mais les pistes cyclables sont trop dangereuses.

评价该例句:好评差评指正
TCF冲刺教程——听力理解分册

Il y a de plus en plus de pistes cyclables.

评价该例句:好评差评指正
DELF考试B1

De plus en plus, les villes sont organisent pour favoriser son utilisation en ouvrant des pistes cyclables.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2014年7月合集

À Londres, écoutez bien, on n’imagine pour le futur un incroyable système de pistes cyclables aériennes. Oui, un anneau construit au-dessus des actuelles voies ferrées.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Du château Vodou aux foudres des hospices civils, des maisons à colombages au Palais impérial, la capitale alsacienne se découvre à vélo, grâce à un incroyable réseau de pistes cyclables.

评价该例句:好评差评指正
Le DALF 100% Reussite C1 - C2 Audio

Entre Londres, Singapour et leur péage urbain, Copenhague et ses presque 500 kilomètres de pistes cyclables, la pression monte sur l'usage de la voiture individuelle en milieu urbain.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Heureusement, Julie, elle, a déjà son vélo. Et depuis cinq ans, dès qu'elle en a l'occasion, elle sillonne une partie des 18 000 kilomètres de pistes cyclables du réseau français.

评价该例句:好评差评指正
festival2

LE MONSIEUR : Le vélo, c'est sympa. De plus en plus de gens en ont un. Mais les pistes cyclables sont trop dangereuses. Et puis ce ne pas pratique pour tout : les courses. les enfants...

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2014年7月合集

Mais, Madrid n’est pas Amsterdam, la ville est encore inadaptée voire dangereuse pour le vélo. Il y a plusieurs projets dont celui d’un anneau vert cycliste qui devrait entourer le centre historique de la ville, 10 kilomètres de pistes cyclables.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité, divinylbenzène, divinyle, divis, divise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接